緊急時にはアップしているマリファナをペットに呼び出し、 765%


De Beste Kwaliteit CBD Olie?

MHBioShop CBD Olie Spécialiste


Pour la meilleure qualité d’Huile de CBD Visitez

HuileCBD.be Spécialiste Huile de CBD


最後の10年は、誤って投石されている犬の数の急増を見てきました. 犬トム・シェル, ステラ, そのうちの一つであります. わずか数週間で, 彼は、実際のレースでそれを見つけるために家に戻りました.

ときにシェルをフロントドアから, 彼女のオーストラリアの羊飼いミニ古いです 13 年はソファの上に横たわっていました, 何事もなかったかのように混乱して見えました. 当初, il pensait que le chien était en train de faire une crise de glaucome parce qu’elle avait “l’air un peu voilé”. しかし、ステラはソファから滑り落ちとシェルの方向につまずくようになったとき, 正しく歩くことができません, 彼は何かが本当に間違っていた知っていました.

心配して, シェルは、ソファの上に手渡さ. それは彼が彼のオフィスのドアが開いていたことに気づいたのはこの時でした. 彼のバックパックの遺骨は、部屋の真ん中に散在引き裂かれました.

関連項目: THCとCBDの比率の混乱の世界を理解します

Il s’est rendu compte qu’il était revenu chez lui avec un chien absolument blazed – un problème croissant alors que les mauvaises herbes légales rendent les aliments de plus en plus puissants et attrayants plus accessibles à travers l’Amérique. でも雑草の消費量は、いかなる目的のために違法である米国で, プレゼンスおよび薬物使用は、より受け入れられるになっています.

によります 毒センター de l’ ASCP , 利用できるヘルプライン 24 時間 24 受け 208 マリファナ関連の呼び出し 2008, 979 で 2016 と 1 486 で 2017. で 2018, センターでは、受信しました 1 800. これは、の増加を表します 765% 上の 10 年.

オープンホットライン 24 時間 24 受け 208 マリファナ関連の呼び出し 2008. で 2018, センターでは、受信しました 1 800.

博士ティナWismer, ASPCAのコールセンターのメディカルディレクター, 過去のことを言いました, la majorité des appelants étaient des propriétaires d’animaux de compagnie dont les chats et les chiens se mêlaient à du “matériel végétal”, 廃棄されたゴキブリのような. 彼女は、近年の烙印に関連した大麻のわずかな増加の一部を属性, ペットの所有者は草が広く受け入れられているということになりましたコールラインを呼び出すために、より喜んでであるかもしれないことを認識し.

しかしWismerも上昇緊急呼び出しで食品に広く普及属性. 法律上の製品は、通常のペストリー臭いを持っています. お菓子に耐えることができますどのような動物? (猫の両親, お知らせ: Wismerは、猫は常に芽に直行する傾向があると述べました。)

人間の食物のための犬の食欲は本当に針を動かすものです. “Chiens, 何てこと, 特にチョコレートから食品と, le nombre d’appels a explosé”, Wismerは電話インタビューで語りました.

今、法的市民がピザ限り迅速に自宅に配送食用製品を得ることができること, 浮遊ブラウニーを隠すことはもはや優先順位ではありません. 10年があります。, 彼は眉をひそめたとき, 人々は、ロックされた食用の餌を保つために厳しいでした. しかし、誰もが甘いTHCの株式を持っている場合, 彼は第二の反射に値するしません.

どのバックシェルに私たちをもたらします, 完全に調理された彼の犬を見つけるために帰国した者.

シェル, ロサンゼルスを拠点に映画監督, セットでの作業チームメンバーは、彼は寛大にバニラフロスティングで覆われた自家製ブラウニーを提供したとき. 草は問題ではありませんリラックスしたカリフォルニア文化の中で50年後, シェルは、ビニール袋に食用恥ずかしをキャスト, そして彼のバックパックには「一日か二日のために忘れてしまいました」.

しかし、犬は持っています R emarkableの感覚 l’ 香り ; 彼ら 300 私たちの600万100万の嗅覚受容体. ビニール袋は、ステラの一致ではなかったです, ブラウニーを盗聴するために管理者, バックパックシェルを引き裂く、それを食べます.

“Elle avait aussi un air un peu penaud, comme quand elle se met à la poubelle”, 彼は言っています. “Elle a mangé une partie du sac aussi, je pense.”

Shell's dog, Stella, stoned as hell after eating a pot brownie.

犬シェル, ステラ, ポットブラウニーを食べた後投石.

画像: トム・シェル

Les chiens sont particulièrement sensibles aux mauvaises herbes – selon 麻工業日報 , 彼らがアップしています 10 THCの人間よりも敏感倍. 博士ケン・ポロウスキー, カリフォルニア州に拠点を置く獣医, 話しました ロサンゼルス・タイムズ que “les chiens ont plus de récepteurs de cannabinoïdes que tout autre animal que nous connaissons”.

そして、THCの量ながら、 (大麻で精神成分) 食用製品にプロの製造業であります 厳しく規制 彼らは合法的に販売されている状態で, 自家製のお菓子のパワーは野生の現象であり、. カリフォルニア州で, 食用製品は、より多くを含んではなりません 100 パッケージあたりのmgのTHC と 10 一食当たりミリグラム.

シェルパニック: “Je ne savais pas quel type de dosage de THC avait ce type là. 彼は、あなたがすべてを食べることができると言いました, mais je savais que c’était bon pour deux personnes.”

犬のマリファナ摂取の症状は運動失調が含まれます (彼らは酔っていたかのように振動やつまずきます), 音に過剰反応して動き, 尿失禁, 散瞳またはガラス状の目, 重症例では, 低血圧や低心拍数. 血圧および心拍数の犬が危険なほど低い水準に落ちた場合, それは致命的なことができます.

彼はステラが食べていたことを理解したら、, シェルは、緊急獣医センターに彼女を取りました. 「世界で最悪の父」として感じ, 彼はスタッフが嘔吐を誘発するために彼に薬を与えたまで待っていたとチョコレートを取り除きます (これはまた、犬に有毒です), その後、彼に嘔吐プロセスを停止するより多くの薬を与えました. 犬のバイタルサインが安定したら, それが唯一の犬が崩壊するのを待つために残っています. そことして、 いくつかの臨床研究 動物での大麻, il est difficile de déterminer avec quelle rapidité un chien peut métaboliser les mauvaises herbes – bien que la plupart des vétérinaires s’accordent pour dire qu’ils ressentent les effets 最も深刻 人間という.

Wismerは、獣医師が時々平らにするために脂肪を注入して犬を扱うことを言いました; カンナビノイドは脂溶性であるため、, ils “se lient aux composés et aident le chien à se réveiller plus rapidement”. Mais le plus souvent, si la tension artérielle du chien est stable, le vétérinaire les renverra simplement chez lui et demandera à ses propriétaires de les surveiller.

Et donc Shell a attendu. “J’ai ramené Stella à la maison et elle a été lapidée comme elle le sera pour le reste de l’après-midi”, a déclaré Shell. Il est presque certain que le chien «appréciait la balade» – elle a passé la nuit à manger des en-cas et à se pelotonner à côté de lui.

“Elle était très collante … mais d’une manière douce”, a déclaré Shell. [ステラ] 動揺していないようでした. 彼女は人の周りになりたかったです, c’est sûr.”

獣医師は獣医師を呼ぶために迅速ですが, ペット産業はまた、大麻製品掘り下げ, 彼らは精神でない場合でも、. CBDおよびCBDベースの扱いは、重度の慢性の痛みや不安にペットのための代替治療として人気を集めている系色素, しかし、ほとんどの研究では、犬はTHCを代謝する方法で行われました, CBDおよび他のカンナビノイド. (CBD食用動物の質は明らかに人間を操作します, 勇敢に応じて SFゲート 彼らは人間のためのCBDの製品と同様の効果を持っていたかどうかを確認するためにキャンディー形骨の握りを食べたジャーナリスト。)

ミン・リー, ブランドでの社長 正直な足 , それは、オイルCBDと彼の犬のおやつを注ぎこみます, 規制強化がペット製品はTHCで汚染されている防ぐたい. Il craint que les sociétés productrices de cannabis ne fabriquent pas de produits spécifiquement destinés aux animaux et qu’elles “reconditionnent les produits destinés aux humains” sans consulter au préalable les vétérinaires des effets secondaires potentiels.

“Malheureusement, l’industrie des animaux de compagnie sera toujours un peu plus lente à adopter des réglementations et des normes que l’industrie humaine uniquement parce que les humains ont voix au chapitre”, 彼は電話インタビューで述べています.

Wismerは、毒物管理ホットラインも犬の犬に見られるものと同様の症状をCBDにお菓子をたくさん食べていたペットの飼い主からの呼び出しを受けていると述べました.

“Personne ne réglemente ces produits – y a-t-il réellement une certaine quantité de THC dedans?” elle a demandé. それとも、犬が人の異なる代謝物を生成することです? それは、用量に関連するだけです? 不運にも, 誰もが本当に答えが何であるかを知りません. 」

THC自体は犬に有毒ではありません. Certains propriétaires d’animaux pensent que l’effet “entourage”, 未処理の大麻葉における精神化合物および非精神本の組み合わせ, 疼痛の治療のために単にCBDよりも効果的です. リーによると, それは通常の場合に生命を脅かすを引き起こしている人間の消費のための食品中の成分であります, 犬はチョコレートを消化することはできませんので、, チェリー, キシリトールとマカダミアナッツ. Wismerは、チョコレートは血圧および心拍数に影響を与えることができると述べています, 死亡率の高いリスクに犬を暴露. しかし、原因どのようにTHCの研究の欠如に, CBDおよび他のカンナビノイドは、犬に影響を与えます, それはペットのためのCBDの製品の承認については慎重です.

採用 ファームビル で 2018 合法化された麻, 薬剤治療効果のさらなる研究のために道を開く可能性があります. しかし、獣医師は、まだ患者に大麻を処方することはできません, そしてWismerは、ペットの飼い主にCBDのお菓子をお勧めすることを躊躇します, 証拠は主として逸話であるため、.

“Le problème est que nous ne savons pas quelle est la bonne dose pour traiter des choses différentes”, 彼女は言っています. “La dose est-elle différente pour traiter la douleur que pour traiter l’anxiété?」

あなたは、痛みや不安あなたの犬を扱いたい場合, リーは、人間のグレード成分の油完全なスペクトルを使用する製品を探していることを示唆しています.

“Essayez d’identifier les marques d’animaux qui fonctionnent réellement avec des vétérinaires”, リーは説明しました.

シェルは、ステラCBDを与える可能性を排除するものではありません, 必要ならば, 彼も彼の後半柴犬を与えました, 盆栽, CBD l’huile jusqu’à la fin de sa vie pour soulager son arthrite – mais il s’est efforcé de garder les aliments de consommation humaine hors de sa portée. 彼は自家製ブラウニーは、比較的低用量であったことを幸運に感じています, しかし、それはより強力なゼラチンの中に入ることを恐れています.

“Si le chien avait mangé ça et mangé le tout”, a déclaré Shell, 彼は最近、才能た高級草の中にお菓子の箱を想起させます. “Cela aurait été désastreux. 私は三重の保護を持っていたことを確認するための措置を講じてきました [雑草の周り] それはちょうどそれが非常に良好であったものの一つだと私はスニッファを単純ではないと思ったん. 」

幸いなことに, ステラは完全に回復し、次の日「波を作る準備ができて」でした, 戻って彼のいつものハイパー状態に.

“Ce n’était pas une expérience terrible”, a déclaré Shell. “Excepté la facture de soins d’urgence de 250 へ 300 $.」

続きを読みます

Leave a Comment